Master 2 Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales - Parcours type : Études portugaises et brésiliennes
Prix :
4 500,00 €
Spécifications:
Éligibilité CPF
:
Éligible au CPF
Possibilité de faire la formation en distanciel
:
Non
Département
:
Bouches-du-Rhône
Code département
:
13
Durée (h)
:
0 (h)
Description du formation:
Semestre 3
- FORMATION DISCIPLINAIRE
- 1/Unité d'enseignement : Pratique de la langue – médiation linguistique 3/ CECRL C 2 – 9 Crédits
- ECUE 1-Traduction supports textuels et multimédia:Arts, SHS, presse
- ECUE 2 - Portugais langue d'Affaires, de communication et tourisme
- 2/Unité d'enseignement : cultures Portugal, Brésil, Afrique et Asie lusophones 3 – 9 crédits
- ECUE 1 - Afrique/Asie lusophones:Littérature et Histoire des Arts
- ECUE 2 - Voyage d'Etudes et de recherche - Portugal
- FORMATION PROFESSIONNELLE
- CHOIX 1
- 1/ formation par la recherche et enseignement
- UE observation et application de la recherche (6 crédits)
- UE Application de la recherche, renfort recherche (séminaires en laboratoire) (6 crédits)
- CHOIX 2
- 2/Recherche et circulation des savoirs
- UE observation et application de la recherche (6 crédits)
- UE anglais, circulation des savoirs, écritures numériques (6 crédits)
- CHOIX 3
- 3/ Ingéniérie du tourisme – compétences de guide-conférencier 2
- UE 1 – Démarche d'interprét. appliquée au territoire/objet culturel – 6 crédits
- UE 2 – Compétences de Guide conférencier- Connaissance et gestion de l'activité professionnelle – 6 crédits
Semestre 4
- FORMATION DISCIPLINAIRE
- 1/Unité d'enseignement : rédaction d'un projet culturel achevé : mémoire en langue portugaise (15 crédits)
- FORMATION PROFESSIONNELLE
- 1/Unité d'enseignement : compétences appliquées aux patrimoines culturels lusophones (9 crédits)
- ECUE1 : Médiatiser et divulguer : édition et tourisme littéraire
- ECUE2 : Epreuve professionelle en LVE-guidage/conférence académique
- 2/ UE à choix
- CHOIX 1
- UE 1 – Parcours recherche et enseignement - observation-valorisation:recherche/pratique professionnelle
- CHOIX 2
- UE 2 – Compétences de guide conférencier - Mise en situation-pratique professionnele, stage, voyage d'études
Organisme de formation:
UNIVERSITE D'AIX MARSEILLE
Élément Clé de la formation:
1/construire une carrière internationale 2/est lauréat de la labélisation Amidex pour les spécialisations internationalisation et monde socio-économique 3/conventions avec institutions privées et publiques pour les stages 4/alternance après 2025
1/construire une carrière internationale 2/est lauréat de la labélisation Amidex pour les spécialisations internationalisation et monde socio-économique 3/conventions avec institutions privées et publiques pour les stages 4/alternance après 2025
Compétences délivrées:
S'exprimer, à l'écrit comme à l'oral en langue portugaise de niveau CECRL C2Communiquer avec aisance (en conférence, en négociation, en guidage) dans les normes Europe ou Brésil. Pratiquer le terrain en stage, en voyage d'études et séjour de rechercheAppliquer à l'étude de cas, et au management de projet, les savoirs acquis sur les patrimoines culturels lusophonesPratiquer en autonomie la traduction/révision en ligne.Concevoir parcours de visites guidées en langue portugaiseEnseigner le portugais langue de communication et des affaires en contexte d'application immédiate (entreprise), enseigner le portugais LANSAD dans le supérieurdivulguer les cultures lusophones en situation d'enseignement, de promotion, de transmission des savoirsCréer des situations didactiques et pédagogiques dans un contexte de formation de futurs locuteurs de la langue portugaise
S'exprimer, à l'écrit comme à l'oral en langue portugaise de niveau CECRL C2Communiquer avec aisance (en conférence, en négociation, en guidage) dans les normes Europe ou Brésil. Pratiquer le terrain en stage, en voyage d'études et séjour de rechercheAppliquer à l'étude de cas, et au management de projet, les savoirs acquis sur les patrimoines culturels lusophonesPratiquer en autonomie la traduction/révision en ligne.Concevoir parcours de visites guidées en langue portugaiseEnseigner le portugais langue de communication et des affaires en contexte d'application immédiate (entreprise), enseigner le portugais LANSAD dans le supérieurdivulguer les cultures lusophones en situation d'enseignement, de promotion, de transmission des savoirsCréer des situations didactiques et pédagogiques dans un contexte de formation de futurs locuteurs de la langue portugaise
Notes et recommandations utilisateurs:
" Les retours et évaluations des participants seront bientôt disponibles pour vous aider à choisir les formations les plus pertinentes "
" Les retours et évaluations des participants seront bientôt disponibles pour vous aider à choisir les formations les plus pertinentes "
Recommandations pour formations futures:
" Des recommandations de formations complémentaires vous seront bientôt suggérées pour construire un parcours cohérent et adapté. "
" Des recommandations de formations complémentaires vous seront bientôt suggérées pour construire un parcours cohérent et adapté. "
Recommandations LinkedIn:
" Connectez prochainement votre profil LinkedIn pour recevoir des suggestions de formations alignées avec votre parcours professionnel. "
" Connectez prochainement votre profil LinkedIn pour recevoir des suggestions de formations alignées avec votre parcours professionnel. "